Warum einfach, wenn es auch anders geht: Beamtensprache: Alles verstanden?
VON ISABELLE SCHIFFER - zuletzt aktualisiert: 01.08.2007 - 10:12Düsseldorf (RPO). Zugegeben, manchmal macht man es sich mit der deutschen Sprache zu einfach. Auf der anderen Seite gibt es aber Institutionen, die es schaffen, sich extrem kompliziert auszudrücken. Das geht dann oft so weit, dass man nur noch den Kopf schütteln kann.
Dass die Formulierungen einiger Sätze bei den Behörden mitunter etwas komisch erscheinen, ist nicht neu. Allerdings gibt es manchmal so eigenartige Kuriositäten, dass man beim Lesen einfach schmunzeln muss. Oder was fällt Ihnen noch ein, wenn Sie zum Beispiel lesen: "Margarine im Sinne dieser Leitsätze ist Margarine im Sinne des Margarinegesetzes"?
Auch schön: "Ausfuhrbestimmungen sind Erklärungen zu den Erklärungen, mit denen man eine Erklärung erklärt." Da sind doch alles Unklarheiten beseitigt, oder?
Lust auf noch mehr kurioses Beamtendeutsch? Rechts finden Sie skurrile Sätze mitten aus dem Leben der Behörden.
- RP ONLINE
- Kontakt
- AGB
- DATENSCHUTZ
- Impressum
